lunes, 2 de febrero de 2009

Sentenced - End Of The Road






Sentenced - End Of The Road

Here we are, now lay the burden down
We're coming to the end of our road
Sorrowful, yet glorious somehow
To be humming these one last ode, so calm and still

It wasn't all that bad, or was it now?
Fulfilled... it doesn't only hurt to end it now,
The Funeral

The memories beneath the dust of years,
They seem like those of someone deceased
There's no more to be done, or hoped or feared
Just waiting for the final release, so calm and thrilled

It wasn't all that bad, or was it now?
Still, it doesn't only hurt to end it now

Is life over, this life's over?
Or has it only just begun?
It grows colder, starts to moulder...
Coming apart yet still not done
Forever one






Sentenced - Final Del Camino

Aquí estamos, ahora abandonando la carga
Estamos llegando al final de nuestro camino
Doloroso, pero glorioso de alguna manera
Tarareando una última oda, sólo calma y quietud

No fue tan malo, ¿o lo fue ahora?
Cumplido... no sólo dolor en fin ahora,
El Funeral

Las memorias bajo el polvo de años,
Parecen como aquellas personas difuntas
No hay más que hacer, o esperar o temer
Esperando el lanzamiento final, sólo calma y emocionado

No fue tan malo, ¿o lo fue ahora?
Aún, no sólo dolor en fin ahora

¿La vida ha terminado, esta vida está terminada?
¿O sólo está por comenzar?
Los cultivos están más fríos, empiezan a desmoronarse...
Viniendo alejado aún no está hecho
Por siempre uno


No hay comentarios: